-
1 muzzle energy
ME, muzzle energyарт дульная энергияEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > muzzle energy
-
2 muzzle energy
1) Военный термин: арт дульная энергия2) Техника: дульная энергия3) Оружейное производство: начальная энергия пули (при вылете из ствола)4) Макаров: живая сила у дула -
3 muzzle energy
Military: ME -
4 muzzle energy
<12> начальная энергия пули (при вылете из ствола) -
5 muzzle energy
-
6 muzzle energy
energia wylotowa pocisku -
7 muzzle energy
-
8 muzzle energy
energia inicial (ballistics)English-Portuguese dictionary of military terminology > muzzle energy
-
9 muzzle energy
n дульна енергія -
10 rate of fire /muzzle energy product
Универсальный англо-русский словарь > rate of fire /muzzle energy product
-
11 rate of fire/muzzle energy product
English-Russian military dictionary > rate of fire/muzzle energy product
-
12 energia wylotowa pocisku
• muzzle energySłownik polsko-angielski dla inżynierów > energia wylotowa pocisku
-
13 ME
1) Общая лексика: МП (машиностроительное предприятие - machine-building enterprise)2) Компьютерная техника: Microarray Expression, Multimedia Engineering3) Медицина: myalgic encephalomyelitis (миалгический энцефаломиелит)4) Спорт: Mental Error5) Военный термин: Mission Environment, Munitions Effectiveness, magnitude estimation, main engine, management engineering, manpower estimate, manual of engineering, map exercise, measuring element, mechanical engineer, mechanical equipment, medium equipment, military education, military electronics, military engineer, military engineering, minimum elevation, miscellaneous equipment, missile electrician, mission envelope, mobility equipment, multi-engine, muzzle energy6) Техника: maintenance effectiveness, master element, mean effective, meter, microelectronic, milliequivalent, milligram-equivalent, moisture content7) Сельское хозяйство: mature equivalent, metabolizable energy, МКЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов: Кинмикс, МКЭ), микрокапсулированная эмульсия8) Шутливое выражение: Maximum Envy, Microsoft Exasperation, Migraine Edition, Mistake Edition, Music And Eats, Mutant Enemy9) Математика: оценка момента (moment estimator)10) Религия: Methodist Episcopal11) Британский английский: нейромиастения (повышенная утомляемость)12) Железнодорожный термин: Morristown and Erie Railway Incorporated13) Юридический термин: Mostly Enraging14) Страхование: Mobile Equipment (Вид страхования, включаемый в классификацию страхования технических рисков), Страхование передвижного оборудования15) Биржевой термин: Montreal Exchange16) Ветеринария: Metabolic Energy17) Телекоммуникации: Mobile Equipment18) Сокращение: Maine (US state), Maintenance Error, Manoeuvre Enhancement mode, Marine Engineering, Mass Effectiveness, Master of Education, Middle East, Most Excellent, marine engineer, marriage encounter, measuring equipment, mechanical efficiency, mechanical/electrical, medical examiner, mining engineer, miter end, molecular electronics19) Физиология: Mental Efficiency, My Eye, Myalgic Encephalomyelitis20) Вычислительная техника: Mapping Entity, архитектура сопроцессорных плат-акселераторов, процессор среды, Millennium Edition (MS, Windows)21) Литература: Master Evaluator22) Нефть: горный инженер (mining engineer), оборудование для технического обслуживания (maintenance equipment)23) Банковское дело: Фондовая биржа Монреаля (Montreal Stock Exchange; Канада)24) Воздухоплавание: Magnetic Estimation25) Фирменный знак: Memory Express (Company)26) СМИ: Media Engineering, Mobile Entertainment27) Деловая лексика: Minimum Effort, My Effectiveness28) Бурение: Ближний Восток (Middle East), Средний Восток (Middle East)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: MEDT of Russia, Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation30) Образование: Management Evaluation, Marketing Education31) Инвестиции: Montreal Stock Exchange32) Сетевые технологии: media engine33) Полимеры: maintenance equipment34) Программирование: Method Entry, More Errors35) Автоматика: manufacturing engineer, mechanical engineering36) Контроль качества: maintenance of equipment37) Сахалин Р: Ministry of Economy38) Макаров: matastable evaporation39) Молочное производство: Mercaptoethanol40) Безопасность: Malicious Environment, Message Encryption41) Расширение файла: Formatted manual page with me macros, MultiEdit Configuration, MultiEdit configuration (MultiEdit), Ascii text (READ.ME), Text file READ.ME42) Нефть и газ: expected monetary value43) Электротехника: magnetoelectric44) Должность: Master Of Engineering45) НАСА: Mission Engineer46) Программное обеспечение: Microsoft Explorer, Millenium Edition, Millennium Edition47) Федеральное бюро расследований: Memphis Field Office -
14 Me
1) Общая лексика: МП (машиностроительное предприятие - machine-building enterprise)2) Компьютерная техника: Microarray Expression, Multimedia Engineering3) Медицина: myalgic encephalomyelitis (миалгический энцефаломиелит)4) Спорт: Mental Error5) Военный термин: Mission Environment, Munitions Effectiveness, magnitude estimation, main engine, management engineering, manpower estimate, manual of engineering, map exercise, measuring element, mechanical engineer, mechanical equipment, medium equipment, military education, military electronics, military engineer, military engineering, minimum elevation, miscellaneous equipment, missile electrician, mission envelope, mobility equipment, multi-engine, muzzle energy6) Техника: maintenance effectiveness, master element, mean effective, meter, microelectronic, milliequivalent, milligram-equivalent, moisture content7) Сельское хозяйство: mature equivalent, metabolizable energy, МКЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов: Кинмикс, МКЭ), микрокапсулированная эмульсия8) Шутливое выражение: Maximum Envy, Microsoft Exasperation, Migraine Edition, Mistake Edition, Music And Eats, Mutant Enemy9) Математика: оценка момента (moment estimator)10) Религия: Methodist Episcopal11) Британский английский: нейромиастения (повышенная утомляемость)12) Железнодорожный термин: Morristown and Erie Railway Incorporated13) Юридический термин: Mostly Enraging14) Страхование: Mobile Equipment (Вид страхования, включаемый в классификацию страхования технических рисков), Страхование передвижного оборудования15) Биржевой термин: Montreal Exchange16) Ветеринария: Metabolic Energy17) Телекоммуникации: Mobile Equipment18) Сокращение: Maine (US state), Maintenance Error, Manoeuvre Enhancement mode, Marine Engineering, Mass Effectiveness, Master of Education, Middle East, Most Excellent, marine engineer, marriage encounter, measuring equipment, mechanical efficiency, mechanical/electrical, medical examiner, mining engineer, miter end, molecular electronics19) Физиология: Mental Efficiency, My Eye, Myalgic Encephalomyelitis20) Вычислительная техника: Mapping Entity, архитектура сопроцессорных плат-акселераторов, процессор среды, Millennium Edition (MS, Windows)21) Литература: Master Evaluator22) Нефть: горный инженер (mining engineer), оборудование для технического обслуживания (maintenance equipment)23) Банковское дело: Фондовая биржа Монреаля (Montreal Stock Exchange; Канада)24) Воздухоплавание: Magnetic Estimation25) Фирменный знак: Memory Express (Company)26) СМИ: Media Engineering, Mobile Entertainment27) Деловая лексика: Minimum Effort, My Effectiveness28) Бурение: Ближний Восток (Middle East), Средний Восток (Middle East)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: MEDT of Russia, Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation30) Образование: Management Evaluation, Marketing Education31) Инвестиции: Montreal Stock Exchange32) Сетевые технологии: media engine33) Полимеры: maintenance equipment34) Программирование: Method Entry, More Errors35) Автоматика: manufacturing engineer, mechanical engineering36) Контроль качества: maintenance of equipment37) Сахалин Р: Ministry of Economy38) Макаров: matastable evaporation39) Молочное производство: Mercaptoethanol40) Безопасность: Malicious Environment, Message Encryption41) Расширение файла: Formatted manual page with me macros, MultiEdit Configuration, MultiEdit configuration (MultiEdit), Ascii text (READ.ME), Text file READ.ME42) Нефть и газ: expected monetary value43) Электротехника: magnetoelectric44) Должность: Master Of Engineering45) НАСА: Mission Engineer46) Программное обеспечение: Microsoft Explorer, Millenium Edition, Millennium Edition47) Федеральное бюро расследований: Memphis Field Office -
15 me
1) Общая лексика: МП (машиностроительное предприятие - machine-building enterprise)2) Компьютерная техника: Microarray Expression, Multimedia Engineering3) Медицина: myalgic encephalomyelitis (миалгический энцефаломиелит)4) Спорт: Mental Error5) Военный термин: Mission Environment, Munitions Effectiveness, magnitude estimation, main engine, management engineering, manpower estimate, manual of engineering, map exercise, measuring element, mechanical engineer, mechanical equipment, medium equipment, military education, military electronics, military engineer, military engineering, minimum elevation, miscellaneous equipment, missile electrician, mission envelope, mobility equipment, multi-engine, muzzle energy6) Техника: maintenance effectiveness, master element, mean effective, meter, microelectronic, milliequivalent, milligram-equivalent, moisture content7) Сельское хозяйство: mature equivalent, metabolizable energy, МКЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов: Кинмикс, МКЭ), микрокапсулированная эмульсия8) Шутливое выражение: Maximum Envy, Microsoft Exasperation, Migraine Edition, Mistake Edition, Music And Eats, Mutant Enemy9) Математика: оценка момента (moment estimator)10) Религия: Methodist Episcopal11) Британский английский: нейромиастения (повышенная утомляемость)12) Железнодорожный термин: Morristown and Erie Railway Incorporated13) Юридический термин: Mostly Enraging14) Страхование: Mobile Equipment (Вид страхования, включаемый в классификацию страхования технических рисков), Страхование передвижного оборудования15) Биржевой термин: Montreal Exchange16) Ветеринария: Metabolic Energy17) Телекоммуникации: Mobile Equipment18) Сокращение: Maine (US state), Maintenance Error, Manoeuvre Enhancement mode, Marine Engineering, Mass Effectiveness, Master of Education, Middle East, Most Excellent, marine engineer, marriage encounter, measuring equipment, mechanical efficiency, mechanical/electrical, medical examiner, mining engineer, miter end, molecular electronics19) Физиология: Mental Efficiency, My Eye, Myalgic Encephalomyelitis20) Вычислительная техника: Mapping Entity, архитектура сопроцессорных плат-акселераторов, процессор среды, Millennium Edition (MS, Windows)21) Литература: Master Evaluator22) Нефть: горный инженер (mining engineer), оборудование для технического обслуживания (maintenance equipment)23) Банковское дело: Фондовая биржа Монреаля (Montreal Stock Exchange; Канада)24) Воздухоплавание: Magnetic Estimation25) Фирменный знак: Memory Express (Company)26) СМИ: Media Engineering, Mobile Entertainment27) Деловая лексика: Minimum Effort, My Effectiveness28) Бурение: Ближний Восток (Middle East), Средний Восток (Middle East)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: MEDT of Russia, Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation30) Образование: Management Evaluation, Marketing Education31) Инвестиции: Montreal Stock Exchange32) Сетевые технологии: media engine33) Полимеры: maintenance equipment34) Программирование: Method Entry, More Errors35) Автоматика: manufacturing engineer, mechanical engineering36) Контроль качества: maintenance of equipment37) Сахалин Р: Ministry of Economy38) Макаров: matastable evaporation39) Молочное производство: Mercaptoethanol40) Безопасность: Malicious Environment, Message Encryption41) Расширение файла: Formatted manual page with me macros, MultiEdit Configuration, MultiEdit configuration (MultiEdit), Ascii text (READ.ME), Text file READ.ME42) Нефть и газ: expected monetary value43) Электротехника: magnetoelectric44) Должность: Master Of Engineering45) НАСА: Mission Engineer46) Программное обеспечение: Microsoft Explorer, Millenium Edition, Millennium Edition47) Федеральное бюро расследований: Memphis Field Office -
16 MJ
1) Компьютерная техника: Media Java, Mini Java2) Спорт: Michael Jordan3) Военный термин: Metal Jacket, major lobe, military judge4) Техника: modular jammer5) Шутливое выражение: Mental Jacker, Mighty Jack6) Железнодорожный термин: Manufacturers' Junction Railway Company7) Грубое выражение: Major Jerkoff, Mouth Job8) Сокращение: Mega Joule (used to denote muzzle energy of guns), mastic joint, megajoule (energy)9) Вычислительная техника: Modular Jack10) Фирменный знак: Magical Journeys11) Деловая лексика: Magnificent Job12) Имена и фамилии: Mark Johnson, Mary jane, Mattie Johnson, Michael Jackson13) НАСА: The Mass Of Jupiter -
17 mJ
1) Компьютерная техника: Media Java, Mini Java2) Спорт: Michael Jordan3) Военный термин: Metal Jacket, major lobe, military judge4) Техника: modular jammer5) Шутливое выражение: Mental Jacker, Mighty Jack6) Железнодорожный термин: Manufacturers' Junction Railway Company7) Грубое выражение: Major Jerkoff, Mouth Job8) Сокращение: Mega Joule (used to denote muzzle energy of guns), mastic joint, megajoule (energy)9) Вычислительная техника: Modular Jack10) Фирменный знак: Magical Journeys11) Деловая лексика: Magnificent Job12) Имена и фамилии: Mark Johnson, Mary jane, Mattie Johnson, Michael Jackson13) НАСА: The Mass Of Jupiter -
18 mj
1) Компьютерная техника: Media Java, Mini Java2) Спорт: Michael Jordan3) Военный термин: Metal Jacket, major lobe, military judge4) Техника: modular jammer5) Шутливое выражение: Mental Jacker, Mighty Jack6) Железнодорожный термин: Manufacturers' Junction Railway Company7) Грубое выражение: Major Jerkoff, Mouth Job8) Сокращение: Mega Joule (used to denote muzzle energy of guns), mastic joint, megajoule (energy)9) Вычислительная техника: Modular Jack10) Фирменный знак: Magical Journeys11) Деловая лексика: Magnificent Job12) Имена и фамилии: Mark Johnson, Mary jane, Mattie Johnson, Michael Jackson13) НАСА: The Mass Of Jupiter -
19 Mega Joule
Abbreviation: MJ (used to denote muzzle energy of guns) -
20 арт дульная энергия
Military: muzzle energyУниверсальный русско-английский словарь > арт дульная энергия
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Muzzle energy — is the kinetic energy of a bullet as it is expelled from the muzzle of a firearm. It is often used as a rough indication of the destructive potential of a given firearm or load. The heavier the bullet and the faster it moves, the higher its… … Wikipedia
muzzle energy — noun : the energy of impact of a bullet at the velocity developed at the muzzle of the piece and calculated according to the formula ME = V²/7000 ÷ 2gXw where ME represents muzzle energy in foot pounds, V2 the square of the muzzle velocity in… … Useful english dictionary
muzzle energy — žiotinė energija statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Apibrėžtį žr. priede. santrumpa( os) Santrumpą žr. priede. priedas( ai) MS Word formatas, MS Word formatas atitikmenys: angl. gun energy; muzzle energy rus. дульная энергия ryšiai: sinonimas –… … Artilerijos terminų žodynas
muzzle energy — šaudmens energija žiotyse statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Sviedinio (kulkos, minos) kinetinė energija išlėkimo iš vamzdžio momentu. Šaudmens energija žiotyse lemia didžiausiąjį šaudymo nuotolį ir šaudmens kaunamąją galią. atitikmenys: angl.… … Artilerijos terminų žodynas
muzzle energy — noun The kinetic energy of a projectile at the point of emergence from the muzzle of a gun See Also: muzzle velocity … Wiktionary
Muzzle velocity — For the computer video game, see Muzzle Velocity (computer game). Muzzle velocity is the speed a projectile has at the moment it leaves the muzzle of the gun[1]. Muzzle velocities range from approximately 400 ft/s (120 m/s) to… … Wikipedia
Muzzle flash — of an Israeli Merkava IIId Baz tank IMI 120 mm gun … Wikipedia
Muzzle brake — The muzzle brake of the 105 mm gun on an AMX 10 RC fighting vehicle … Wikipedia
Muzzle booster — A muzzle booster or recoil booster is a device affixed to the muzzle of a firearm, intended to harness the energy of the escaping propellant to augment the force of recoil on portions of the firearm. Muzzle boosters are usually used to improve… … Wikipedia
muzzle brake — noun A device placed at the muzzle of a firearm to reduce the recoil energy by redirecting the escaping gases … Wiktionary
Kinetic energy penetrator — French anti tank round with its sabot APFSDS at point of separation o … Wikipedia